Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
一失輦前恩,綺羅生暗塵。 惟應深夜月,獨伴向隅人。 長信翠蛾老,昭陽紅粉新。 君心似秋節,不使草長春。
浮世若浮雲,千回故復新。 旋添青草塚,更有白頭人。 歲暮容將老,雪晴山欲春。 行行車與馬,不盡洛陽[塵]。
東門車馬路,此路在浮沈。 白日若不落,紅塵應更深。 從來名利地,皆起是非心。 所以青青草,年年生漢陰。
樓下長江路,舟車晝不閑。 鳥聲非故國,春色是他山。 一望雲復水,幾重河與關。 愁心隨落日,萬里各西還。
九陌盡風塵,囂囂晝復昏。 古今人不斷,南北路長存。 葉落上陽樹,草衰金谷園。 亂鴉歸未已,殘日半前軒。
不繫與舟閑,悠悠吳楚間。 羞將新白髮,却到舊青山。 一葉忽離樹,幾人同入關。 長安家尚在,秋至又西還。
窮秋幾日雨,處處生蒼苔。 舊國寄書後,涼天方雁來。 露繁山草濕,洲暖水花開。 去盡同行客,一帆猶未回。
杜陵無厚業,不得駐車輪。 重到曾遊處,多非舊主人。 東風千嶺樹,西日一洲蘋。 又渡湘江去,湘江水復春。