Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
池上已看鶯舌默,雲間應即雁翰開。 唯愁別後當風立,萬樹將秋入恨來。
月墮霜西竹井寒,轆轤絲凍下缾難。 幽人病久渾成渴,愁見龍書一鼎乾。
故人溪上有漁舟,竿倚風蘋夜不收。 欲寄一函聊問訊,洪喬寧作置書郵。
瘦脛高褰梵屧輕,野塘風勁錫環鳴。 如何不向深山裏,坐擁閑雲過一生。
柳汀斜對野人窗,零落衰條傍曉江。 正是霜風飄斷處,寒鷗驚起一雙雙。
敬亭寒夜溪聲裏,同聽先生講太玄。 上得雲梯不回首,釣竿猶在五湖邊。
波濤漱苦盤根淺,風雨飄多著葉遲。 迥出孤煙殘照裏,鷺鶿相對立高枝。
萬峰圍繞一峰深,向此長修苦行心。 自埽雪中歸鹿跡,天明恐被獵人尋。