Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
閩國揚帆去,蟾蜍虧復團。 秋風生渭水,落葉滿長安。 此地聚會夕,當時雷雨寒。 蘭橈殊未返,消息海雲端。
青楓何不種,林在洞庭村。 應爲三湘遠,難移萬里根。 斗牛初過伏,菡萏欲香門。 舊即湖山隱,新廬葺此原。
幽鳥飛不遠,此行千里間。 寒衝陂水霧,醉下菊花山。 有恥長爲客,無成又入關。 何時臨澗柳,吾黨共來攀。
星彩練中見,澄江豈有泥。 潮生垂釣罷,楚盡去檣西。 磧鳥辭沙至,山鼯隔水啼。 會稽半侵海,濤白禹祠溪。
孤城易水頭,不忘舊交遊。 雪壓圍碁石,風吹飲酒樓。 路遙千萬里,人別十三秋。 吟苦相思處,天寒水急流。
秋宵已難曙,漏向二更分。 我憶山水坐,蟲當寂寞聞。 洞庭風落木,天姥月離雲。 會自東浮去,將何欲致君。
非惟咎曩時,投刺詣門遲。 悵望三秋後,參差萬里期。 禹留疏鑿跡,舜在寂寥祠。 此到杳難共,迴風逐所思。
孟君臨水居,不食水中魚。 衣褐唯麤帛,筐箱秖素書。 樹林幽鳥戀,世界此心疎。 擬棹孤舟去,何峰又結廬。