Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
老子堂前花萬樹,先生曾見幾迴春。 夜煎白石平明喫,不擬敎人哭此身。
牀頭枕是溪中石,井底泉通竹下池。 宿客未眠過夜半,獨聞山雨到來時。
歸蜀擬從巫峽過,何時得入舊房禪。 寺中來後誰身化,起塔栽松向野田。
城角新居鄰靜寺,時從新閣上經樓。 南山泉入宮中去,先向詩人門外流。
朱絲弦底燕泉急,燕將雲孫白日彈。 嬴氏歸山陵已掘,聲聲猶帶髮衝冠。
沙埋古篆折碑文,六國興亡事繫君。 今日淒涼無處說,亂山秋盡有寒雲。
星點花冠道士衣,紫陽宮女化身飛。 能傳上界春消息,若到蓬山莫放歸。
雖有柴門常不關,片雲孤木伴身閑。 猶嫌住久人知處,見擬移家更上山。