Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
舉世誰能與事期,解攜多是正歡時。 人間不遣有名利,陌上始應無別離。 晚渡待船愁立久,亂山投店獨行遲。 我今漂泊還如此,江劒相逢亦未知。
匝岸青蕪掩古苔,面山亭樹枕潭開。 有時弦管收筵促,無數鳧鷖逆浪來。 路入龍祠羣木老,風驚漁艇一聲迴。 人傳郭惲多遊此,誰見當初泛玉杯。
數畝池塘近杜陵,秋天寂寞夜雲凝。 芙蓉葉上三更雨,蟋蟀聲中一點燈。 跡避險巇翻失路,心歸閑澹不因僧。 既逢上國陳詩日,長守林泉亦未能。
古原南北舊蕭疎,高木風多小雪餘。 半夜病吟人寢後,百年閑事酒醒初。 頻招兄弟同佳節,已有兵戈隔遠書。 肥馬王孫定相笑,不知岐路厭樵漁。
江頭從此管弦稀,散盡遊人獨未歸。 落日已將春色去,殘花應逐夜風飛。
洛陽佳麗與芳華,金谷園中見百花。 誰遣當年墜樓死,無人巧笑破孫家。
又將書劒出孤舟,盡日停橈結遠愁。 莫道江波話離別,江波一去不迴流。
病來難處早秋天,一徑無人樹有蟬。 歸計未成書半卷,中宵多夢晝多眠。