Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
獨行千里塵,軋軋轉征輪。 一別已多日,總看成老人。 洞庭雪不下,故國草應春。 三月煙波暖,南風生綠蘋。
春至始青青,香車碾已平。 不知山下處,來向路傍生。 每歲有人在,何時無馬行。 應隨塵與土,吹滿洛陽城。
星漢欲沈盡,誰家砧未休。 忽聞梁雁至,如報杜陵秋。 千樹又黃葉,幾人新白頭。 洞庭今夜客,一半却登舟。
潺潺伊洛河,寂寞少恩波。 鑾駕久不幸,洛陽春草多。
陰陰亭際間,相顧慘離顏。 一片雲飛去,嵯峨空魏山。
王母階前種幾株,水晶簾內看如無。 只應漢武金盤上,瀉得珊珊白露珠。
記得花開雪滿枝,和蜂和蝶帶花移。 如今花落遊蜂去,空作主人惆悵詩。
雀兒未逐颺風高,下視鷹鸇意氣豪。 自謂能生千里足,黃昏依舊委蓬蒿。