Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
西風嫋嫋凌歌扇,秋期正與行雲遠。 花葉脫霜紅,流螢殘月中。 蘭閨人在否,千里重樓暮。 翠被已銷香,夢隨寒漏長。
沈沈朱戶橫金鎖,紗窗月影隨花過。 燭淚欲闌干,落梅生晚寒。 寶釵橫翠鳳,千里香屏夢。 雲雨已荒涼,江南春草長。
欹鬟墮髻搖雙槳,采蓮晚出清江上。 顧影約流萍,楚歌嬌未成。 相逢顰翠黛,笑把珠璫解。 家住柳陰中,畫橋東復東。
風乍起,吹皺一池春水。 閑引鴛鴦芳徑裏,手挼紅杏蘂。 鬬鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜。 終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。
楊柳陌,寶馬嘶空無跡。 新著荷衣人未識,年年江海客。 夢覺巫山春色,醉眼飛花狼藉。 起舞不辭無氣力,愛君吹玉笛。
深冬寒月,庭戶凝霜雪。 風鴈過時魂斷絕,塞管數聲嗚咽。 披衣獨立披香,流蘇亂結愁腸。 往事總堪惆悵,前歡休更思量。
雨晴煙晚,綠水新池滿。 雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。 黃昏獨倚朱闌,西南新月眉彎。 砌下落花風起,羅衣特地春寒。
西園春早,夾逕抽新草。 冰散漪瀾生碧沼,寒在梅花先老。 與君同飲金杯,飲餘相取徘徊。 次第小桃將發,軒車莫厭頻來。