Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
紅杏,交枝相映,密密濛濛。 一庭濃豔倚東風,香融,透簾櫳。 斜陽似共春光語,蝶爭舞,更引流鶯妒。 魂銷千片玉罇前,神仙,瑤池醉暮天。
春雨打窗,驚夢覺來天氣曉。 畫堂深,紅燄小,背蘭缸。 酒香噴鼻嬾開缸,惆悵更無人共醉。 舊巢中,新燕子,語雙雙。
紫陌青門,三十六宮春色。 御溝輦路暗相通,杏園風。 咸陽沽酒寶釵空,笑指未央歸去。 插花走馬落殘紅,月明中。
相見稀,喜相見,相見還相遠。 檀畫荔支紅,金蔓蜻蜓輭。 魚雁疎,芳信斷,花落庭陰晚。 可惜玉肌膚,消瘦成慵嬾。
燕雙飛,鶯百轉,越波堤下長橋。 鬬鈿花筐金匣恰,舞衣羅薄纖腰。 東風澹蕩慵無力,黛眉愁聚春碧。 滿地落花無消息,月明腸斷空憶。
花正芳,樓似綺,寂寞上陽宮裏。 鈿籠金鎖睡鴛鴦,簾冷露華珠翠。 嬌豔輕盈香雪膩,細雨黃鶯雙起。 東風惆悵欲清明,公子橋邊沈醉。
膩粉瓊妝透碧紗,雪休誇。 金鳳搔頭墜鬢斜,髮交加。 倚著雲屏新睡覺,思夢笑。 紅顋隱出枕函花,有些些。
柳色遮樓暗,桐花落砌香。 畫堂開處遠風涼,高卷水精簾額,襯斜陽。