Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
萬物慶西成,茱萸獨擅名。 芳排紅結小,香透夾衣輕。 宿露霑猶重,朝陽照更明。 長和菊花酒,高宴奉西清。
臺畔西風御果新,芳香精彩麗蕭辰。 柔條細葉妝治好,紫蔕紅芳點綴勻。 幾朵得陪天上宴,千株長作洞中春。 今朝聖藻偏流詠,黃菊無由更敢鄰。
明光殿裏夜迢迢,多病逢秋自寂寥。 蠟炬乍傳丹鳳詔,御題初認白雲謠。 今宵幸識衢尊味,明日知停入閤朝。 爲感君恩判一醉,不煩辛苦解金貂。
素豔擁行舟,清香覆碧流。 遠煙分的的,輕浪汎悠悠。 雨歇平湖滿,風涼運瀆秋。 今朝流詠處,即是白蘋洲。
梁王舊館枕潮溝,共引垂藤繫小舟。 樹倚荒臺風淅淅,草埋欹石[雨]修修。 門前不見鄒枚醉,池上時聞鴈鶩愁。 節士逢秋多感激,不須頻向此中游。
古來賢達士,馳鶩唯羣書。 非禮誓弗習,違道無與居。 儒家若迂闊,遂將世情疎。 吾友嗣世德,古風藹有餘。 幸遇漢文皇,握蘭佩金魚。 俯視長沙賦,悽悽將焉如。
昔從岐陽狩,簪纓滿翠微。 十年勞我夢,今日送師歸。 曳尾龜應樂,乘軒鶴謾肥。 含情題小篆,將去挂巖扉。
憲署游從阻,平臺道路賒。 喜君馳後乘,於此會仙槎。 緩酌遲飛蓋,微吟望綺霞。 相迎在春渚,暫別莫咨嗟。