Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
海澄空碧正團圓,吟想玄宗此夜寒。 玉兔有情應記得,西邊不見舊長安。
晴日當樓曉香歇,錦帶盤空欲成結。 鶯聲漸老柳飛時,狂風吹落猩猩血。
一法傳聞繼老能,九華閑臥最高層。 秋鐘盡後殘陽暝,門掩松邊雨夜燈。
僧外閑吟樂最清,年登八十喪南荆。 風騷作者爲商確,道去碧雲爭幾程。
春晴游寺客,花落閉門僧。 香傳天下口。 □貴火前名,角開香滿室,爐動綠凝鐺。 園林將向夕,風雨更吹花相思坐溪石,□□□山風。 夕照背高臺,殘鐘殘角催。 五老峰前...
空江平野流,風島葦颼颼。 殘日銜西塞,孤帆向北洲。 邊鴻渡漢口,楚樹出吳頭。 終日高雲裏,身依片石休。
此星何事下穹蒼,獨爲僧居化渺茫。 樓閣兩回青嶂冷,軒窗風度白蘋香。 經秋遠鴈橫高漢,䫿風寒濤響夜堂。 盡日憑欄聊寫望,頓疑身忽在瀟湘。
松楸連塔古,窗檻任閑開。 水遶清陰裏,人從熱處來。 噪風蟬帶鶴,欹樹石兼苔。 向曉東林下,遲遲捨此廻。 (以上二首均見《吉石庵叢書》本《廬山記》卷四)。