Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
毫釐有差千里隔,剎那一悟祖師齊。 玄微須向玄中體,道用還教道者知。
參玄道者莫因循(《祖堂集》卷八作「參尋玄道莫因修」),學處須教皂白分。 千聖從來無異路,妄緣機智有多門(《祖堂集》作「聞」)。
向前吳氏學丹青,不體僧[繇](瑤)事不精。 畫馬不成驢亦失,時人盡笑枉平生。
粉壁朱門事豈繁,高牆扃戶住如山。 莫言城郭無休士,人若無心在處閑。
儉用貴圖延日月,補衣還免到人間。 無心道者方如此,未得無心也大難。
冷月霜天道者孤,一堂禪侶守寒爐。 衲衣穿處冰侵骨,夜坐更深炭也無。
萬般施設不如常,又不驚人又久長。 如常恰似秋風至,無意涼人人自涼。 (又見《祖堂集》卷八)。
膝袴斑闌火炙成,渾身破碎不能驚。 山房獨坐眼極樂,豁然無事暢人情。