Yuan Qu ist eine literarische Form, die während der Yuan-Dynastie blühte, mit Meistern wie Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu und Zheng Guangzu.
他生的如月如花,荡湘裙一钩罗袜,宝钗横云鬓堆鸦。 翠眉弯,樱唇小,堪描堪画。 闲近窗纱,倚帏屏绣帘直下。
香尘,踏落花。 浅印在轻沙,印一对相思卦。
临风三劝酒,对月一烹茶,说蓬莱都是假。
脸衬桃杏腮,云髻把花枝抹,袅袅婷婷花阴下。 他若是不言语那里寻他?他比那名花解语,他比那黄金足色,他生的美玉无瑕。
书,苦思量晓夜因他。 傲风霜分不开连枝树,宜雨露栽培出并蒂花,见一日买几遍龟儿卦。 似这般短促促携云握雨,几时得稳拍拍立计成家?。
爱的是风流旖旎娇千种,怕的是间阻飘零那半霎。 天生下一虎口凌波袜,堪与那俏子弟寒时暖手,村郎君饱后挑牙。
消受用杀。
骄马金鞭,自悠悠未尝心倦,正闲寻陌上花钿。 过章台,临洛浦,与可憎相见。 他恰正芳年,误沉埋舞裙歌扇。