Yuan Qu ist eine literarische Form, die während der Yuan-Dynastie blühte, mit Meistern wie Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu und Zheng Guangzu.
遥望见绿茸茸莎茵芳草,翻滚滚雪浪银涛。 檀溪大堤水围绕,无舟渡、共长桥,险慌煞英豪。
他将那天地祈,咒愿祷,欠彪躯整顿了锦征袍。 半玉带兜,金镫挑,三山股摔破了紫藤梢。 (刘备做跳过檀溪科)(正末唱)则一跳恰便似飞彩凤走潜蛟。
你将那忠良损害合天道,他一骑马不剌剌风驱电扫。 他得性命且逃灾,将我这泼残生断送了。 (同下)。
我本待要养性修真避世尘,今日个厚礼卑辞征聘紧。 我则待奉甘旨侍萱亲,(赵云云)师父此一去,俺主公必然重用师父也。 (正末唱)谁羡您高官极品?(卜儿云)孩儿也,用...
想当日楚汉争持,任贤能四方云会,扫群雄定乱除危。 投至得灭了强秦,除了壮楚,才把那生民普济。 若不是汉三杰尽力扶持,怎能够展封疆肃清海内!。
韩元帅凭韬略定乾坤,萧丞相用机谋安社稷。 张子房运筹帷幄看兵书,将沛公扶立起、起。 才能够汉室兴隆,子孙永享,保护着万兵千岁。 (刘备云)方今时世,多有英雄豪杰...
他倚仗着兵雄将威,你看我便谋为定计。 则要你便敢战当先,手内长枪,跨下的乌雅。 则要你显气势,敢拒敌,施逞你那武艺,(带云)这一去,则要你小心在意者。 (唱)将...
左哨兵编排整齐,则要您公心用意。 你与我便领将埋伏,远观输赢,近看虚实。 你这三将的威,各自得、施谋用智,你与我便统三军紧冲他左肋。