Yuan Qu ist eine literarische Form, die während der Yuan-Dynastie blühte, mit Meistern wie Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu und Zheng Guangzu.
早辰临鸾此情伤,我不为爹来不为娘,头发剪了终须再长。 使奴心悒怏,不是奴家又谁管你行?。
你忒急性,且听我言:你出路日子在眼前,我一夜思之怕没盘缠,往大公家急忙去借典。 婆婆也没金,也没典,亦没钱。 我每把头发便来剪,得些钱,苦把杯酒来相劝。 (生)...
没瞒过我,实是你灾。 隐僻处直是会打乖,谁头发剪落便有人买?这双眼人说你最呆。 如今那得钱?那得银?焉得酒?你说不实是少怪。 把庙门闭,勘问你何处归来。 (生打...
一堂神道你须知:我门非别底,你不是男儿!。
公公,我婆婆说要头髻,奴不得只剪下些儿。 婆婆喜欢,教斟绿蚁。 没巴臂便来打起,想是,奴家害了你家计。 (末)。
卑人欲往京畿,从早间等到今时。 妇人爱酒贪欢喜,终久后又成何济?想起,这妇人害了我家计。
冤家做作好直恁,把心不定。 (生)张协去心不安稳,不见归来,寻你那脸节病。 (旦唱)。
初人我庙门,你不曾发这般嗔。 今日里既定,把奴家直恁地轻。 (生)伊不说一日价不见您,从早晨间只管价等。 (合)水一似清,月一似明,怒若发时恶气便生。 (旦)知...