Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
汉宫中侍女,娇额半涂黄。 盈盈粉色凌时,寒玉体、先透薄妆。 好借月魂来,娉婷画烛旁。 惟恐随、阳春好梦去,所思飞扬。 宜向风亭把盏,酬孤艳,醉永夕何妨。 雪径蕊...
结子非贪,有香不俗,宜当鼎鼐尝。 偶先红紫,度韶华、玉笛占年芳。 众花杂色满上林,未能教、腊雪埋藏。 却怕春风漏泄,一一尽天香。 不须更御铅黄。 知国色,禀自天...
浅浅池塘。 深深庭院,复出短短垣墙。 年年为尔,若九真巡会、宝惜流芳。 向人自有,绵渺无言,深意深藏。 倾国倾城,天教与、抵死芳香。 袅须金色,轻危欲压,绰约冠...
三春向暮,万卉成阴、有嘉艳方坼。 娇姿嫩质。 冠群品,共赏倾城倾国。 上苑晴昼暄,千素万红尤奇特。 绮筵开,会咏歌才子,压倒元白。 别有芳幽苞小,步障华丝,绮轩...