Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
寄径濉阳,陌上忽看,夭桃秾李争春。 又见楚宫,行雨洗芳尘。 红艳霞光夕照,素华琼树朝新。 为奇姿芳润,拟倩游丝,留住东君。 拾遗杜老,犹爱南塘,寄情萝薜山林。 ...
几骑汉旌回,喜动满川花木。 遥睇清淮古岸,散离愁千斛。 烟笼沙嘴定连艘,鹊脚蘸波绿。 归话隔年心事,秉夜阑银烛。
归日指清明,肯把话言轻食。 已是飞花时候,赖东风无力。 青帘沽酒送春归,莫惜万金掷。 屈指明年春事,有红梅消息。
暂时莫荡出燕然。 冰柱冻层檐。 时节马蹄归路,杨花乱扑征鞯。 如今归去,银铛宜见,七宝床边。 待得退朝花底,家人争卷珠帘。
禁烟却酿新愁。 正系马、清淮渡头。 后日清明催叠鼓,应在扬州。 归时元已临流。 要绮陌、芳郊恣游。 三月羁怀当一洗,莫放觥筹。
冰肤玉面孤山裔。 肯到人间世。 天然不与百花同。 却恨无情轻付、与东风。 丽谯三弄江梅晓。 立马溪桥小。 只应明月最相思。 曾见幽香一点、未开时。
一叶鉴中来,两岸青山起。 送我红蕖万柄香,疑在蓬壶里。 天地莹无尘,巾袂凉如水。 白浪无声月自高,不是人间世。
鬓缘心事随时改,依旧在天涯。 多情惟有,篱边黄菊,到处能华。