Song Ci adalah bagian penting dari sastra Tiongkok kuno, yang dikenal bersama puisi Tang sebagai "puncak kembar". Ci berasal dari Dinasti Tang dan berkembang di Dinasti Song, menampilkan master seperti Su Shi, Xin Qiji, dan Li Qingzhao.
横画功夫想未全。 双双文彩羽仪鲜。 和鸣偕老是天然。 暮雨并深流细草,暖风交颈傍清涟。 羡他真个好因缘。
春梦无凭犹懒起。 银烛尽、画帘低垂。 小庭杨柳黄金翠,桃脸两三枝。 妆阁慵梳洗。 闷无绪、玉箫抛掷。 絮飘纷纷人疏远,空对日迟迟。
今夕重阳秋意深。 篱边散、嫩菊开金。 万里霜天林叶坠,萧索动离心。 臂上茱萸新。 似旧年、堪赏光阴。 百盏香醑且酬身。 牛山会难寻。
雨霁风光,春分天气。 千花百草争明媚。 画梁新燕一双双,玉笼鹦鹉爱孤睡。 薜荔依墙,莓苔满地。 青楼几处歌声丽。 蓦然旧事上心头,无言敛皱眉山翠。
夜雨朝晴,东风微冷。 雕梁燕子闲相并。 后园次第数芳菲,千香百艳年年定。 步险楼高,人赊途迥。 烟芜冉冉斜阳暝。 红笺写尽寄无因,想伊不信人成病。
嫩柳成阴,残花双舞。 尘消院落新经雨。 洞房深掩日长天,珠帘时有沈烟度。 夜梦凄凉,晨妆薄注。 香肌瘦尽宽金缕。 到头终是恶因缘,当初只被多情误。
闲院秋千,又还拆了。 绿苔遍地青春老。 画楼日晚燕归巢,红稀翠盛梅初小。 窈窕身轻,怎禁烦恼。 罗衣渐减怯风峭。 韶华好景想多才,厌厌只为书音少。
栏菊愁烟沾秋露。 天微冷、双燕辞去。 月明空照别离苦。 透素光、穿朱户。 夜来西风雕寒树。 凭阑望、迢遥长路。 花笺写就此情绪。 特寄传、知何处。