La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
逃名以酒轉名高,醉裏張髯罵二豪。 日月已爲吾戶牖,何妨東海作醇醪。
家家高會錦模糊,誰信貧家菊也無。 多謝東鄰送醅至,旋於籬畔覓茱萸。
自古誰無九日詩,詩成須道菊花枝。 直饒無菊何妨醉,野蓼村葵總是題。
杖藜高踏半山雲,不見此崗知幾春。 異時人物凋零盡,只有青山似故人。
寒食都來數日閑,顔卿家帖到今傳。 此公剛鯁無情煞,到得春時也自憐。
東山相別又相逢,轉覺衰頹一老翁。 子約重來我方去,滿庭黄葉正秋風。
妖嬈破𤓰女,争上秋千架。 香飄石榴裙,影落薔薇下。 牆外見鴛鴦,雙雙春水塘。 歸來情脉脉,無緒理殘妝。
妖嬈破瓜女,爭上秋千架。 香飄石榴裙,影落薔薇下。