Yuan Qu è una forma letteraria fiorita durante la dinastia Yuan, con maestri come Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu e Zheng Guangzu.
则这瓦窑中将一应人皆回避,你金榜无名誓不归。 (云)若得官呵,你为义夫,妾身为节妇。 (唱)立一通贤达德政碑,扶起攀蟾折桂枝,带将你那金银还家来报答你那妻。 你...
瓮牖桑枢,世间穷尽都在此处,有一千个不识消疏。 范丹也索移,原宪也索躲,便有那颜回也难住。 虽然是人不堪居,我觑的肚兰堂绿窗朱户。
恨只恨买臣妻,学不学卓氏女,破窑中熬了我数年,多受了些个苦,苦。 一饮一啄,事皆前定,也是我一生衣禄。
你如今知咱受苦,将咱小觑。 怎肯道是连累街坊,带累亲邻,败坏风俗。 冻杀我,甘心死去,则这个泼家私觑也那是不觑。
我这里猛然观,抬头觑,我道是谁家个奸汉,却原来是应举的儿夫。 咱须足旧有姻,关连着亲肠肚。 (吕蒙正云)小姐,我如今落薄了,不曾得官。 (正旦云)便落薄何如?(...
走将来朝云暮雨,似水也那如鱼。 又无那暖烘烘的被卧,都是些薄湿湿的衣服。 叫晃晃腰间甚物?怎想你那身上埋伏。
呀,两三层麻布里裹珍珠,万万丈波心里钓鳌鱼。 怕你得官酬志汉相如,倒做了好色荒淫鲁秋胡。 儿也波夫,冤家问一句,说罢也重完了聚。 (吕蒙正云)小姐,我不瞒你说,...
到来日慌张杀那秃院上,没乱杀俺那一双老父母。 今日个显耀你那里夺来的富,折准我那从前受过的苦。 (同吕蒙正下)。