📜

송사

송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.

巫山一段云杜安世

笑拟条风戏,装迟谷雨催。 彩云飞下柳楼台。 千朵一时开。 惜恐尘埃染,惊疑紫府来。 有时香喷入人怀。 魂断客徘徊。

더 읽기
生查子杜安世

关山魂梦长,寒雁音书少。 两鬓可怜青,只为相思老。 归傍碧纱窗,说向人人道。 真个别离难,不似相逢好。

더 읽기
贺圣朝杜安世

东君造物无凝滞。 芳容相替。 杏花桃萼一时开,就中明媚。 绿丛金朵,枝长叶细。 称花王相待。 万般堪爱,暂时见了,断肠无计。

더 읽기
贺圣朝杜安世

牡丹盛拆春将暮。 群芳羞妒。 几时流落在人间,半间仙露。 馨香艳冶,吟看醉赏,叹谁能留住。 莫辞持烛夜深深,怨等闲风雨。

더 읽기
安公子杜安世

又是春将半。 杏花零落闲庭院。 天气有时阴淡淡,绿杨轻软。 连画阁、绣帘半卷。 招新燕。 残黛敛、独倚阑干遍。 暗思前事,月下风流,狂踪无限。 惜恐莺花晚。 更...

더 읽기
苏幕遮杜安世

尽思量,还叵耐。 因甚当初,故故相招买。 早是幽欢多障碍。 更遣分飞,脉脉如天外。 有心怜,无计奈。 两处厌厌,一点虚恩爱。 独上高楼临暮霭。 凭暖朱阑,这意无...

더 읽기
渔家傲杜安世

微雨初收月映云。 巢栖燕子欲黄昏。 花片不飞风力困。 春色尽。 蜡梅枝上樱□嫩。 谁撼金环锁深洞。 薰馀乍厌锦衾温。 消灭玉肌谁与问。 朱明近。 日长无事添闲闷...

더 읽기
渔家傲杜安世

疏雨才收淡泞天。 微云绽处月婵娟。 寒雁一声人正远。 添幽怨。 那堪往事思量遍。 谁道绸缪两意坚。 水萍风絮不相缘。 舞鉴鸾肠虚寸断。 芳容变。 好将憔悴教伊见...

더 읽기