📜

송사

송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.

更漏子许棐

泪淹红,腮褪粉。 等得玉销花损。 羞阮凤,怯筝鸾。 指寒无好弹。 一庭雪。 半窗月。 又是独眠时节。 孤枕怨,小屏愁。 天涯梦里游。

더 읽기
荷叶杯许棐

鹊踏画檐双噪。 书到。 和笑拆封看。 归程能隔几重山。 远约数宵间。 准备绣轮雕辔。 游戏。 说与百花知。 莫教枝上一红飞。 留伴玉东西。

더 읽기
夜行船许棐

一辔东风留不住。 离歌断、日斜春暮。 多事啼莺,妒情飞燕,一路送人归去。 文君自被琴心误。 却惆怅、落花飞絮。 锦字机寒,玉炉烟冷,门外乱山无数。

더 읽기
应天长许棐

溅紫飘红风又雨。 一刻韶芳留不住。 燕吞声,莺谇语。 待得晴来人已去。 怯新歌,怜旧舞。 冷落艳腔芳谱。 要识此时情绪。 豆梅酸更苦。

더 읽기
喜迁莺许棐

鸠雨细,燕风斜。 春悄谢娘家。 一重帘外即天涯。 何必暮云遮。 钏金寒,钗玉冷。 薄醉欲成还醒。 一春梳洗不簪花。 孤负几韶华。

더 읽기
虞美人许棐

杏花窗底人中酒。 花与人相守。 帘衣不肯护春寒。 一声娇嚏两眉攒。 拥衾眠。 明朝又有秋千约。 恐未忺梳掠。 倩谁传语画楼风。 略吹丝雨湿春红。 绊游踪。

더 읽기
清平乐许棐

凤双鸾偶。 天上人间有。 檐玉无声花影瘦。 夜浅春浓时候。 别来几度寒宵。 六桥风月迢迢。 灯下有谁相伴,一方红湿鲛绡。

더 읽기
山花子许棐

挼柳揉花旋染衣。 丝丝红翠扑春辉。 罗绮丛中无此艳,小西施。 腰细最便围舞帊,袖寒时复罩香え。 误点一痕残泪粉,怕人知。

더 읽기