송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.
远山眉映横波脸。 脸波横映眉山远。 云鬓插花新。 新花插鬓云。 断魂离思远。 远思离魂断。 门掩未黄昏。 昏黄未掩门。
正向溪堂欢笑。 忽惊传新诏。 马啼准拟乐郊行,又却近、长安道。 鹳鹊楼边初到。 未花残莺老。 崔徽歌舞有馀风,应忘了、东平好。
木兰舟稳桃花浪。 重到清溪上。 刘郎惆怅武陵迷。 无限落英飞絮、水东西。 玉觞潋滟谁相送。 一觉扬州梦。 不知何物最多情。 惟有南山不改、旧时青。
短亭过尽长亭到。 未忍过征棹。 天涯自是别离身。 更折一枝杨柳、赠行人。 淮阴堤上残阳里,暮草连空翠。 一樽别酒苦匆匆。 还似陇头流水、各西东。
伤春怀抱。 清明过后莺声老。 劝君莫向愁人道。 又被香轮,碾破青青草。 夜来风雨连清晓。 秋千院落无人到。 梦回酒醒愁多少。 犹赖春寒,未放花开了。
建溪灵草已先尝。 欢意尚难忘。 未放笙歌,暂留簪珮。 犹有紫芝汤。 醉中纤手殷勤捧,欲去断人肠。 绛蜡迎归,绣鞍扶下,笑语尽闻香。
多情应解,留连春意,满地萦花惹絮。 王孙何在不归来,又遍满、闲门要路。 咸阳原上,姑苏台下,肠断绿波南浦。 迢迢归思碧连云,解送我、春山尽处。
洞户深沈,起来闲绕回郎转。 凤箫声远。 小院杨花满。 旧曲重寻,移遍秦筝雁。 芳心乱。 栏干凭暖。 目向天涯断。