송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.
潦倒瞿昙饶口悄。 拈花冤道头陀笑。 鸡足山中眠未觉。 谁知道。 至今功业犹分剖。 唇口周遮何日了。 禅床四面藤萝绕。 有个路头君试讨。 梅花老。 南园蝴蝶飞芳草...
高绊袈裟挑纸帔。 一杯茶罢成行计。 路入庐山风细细。 轻弹指。 百千三昧俱游戏。 法椅何曾烧两臂。 谁知纸上无穷意。 欲识普贤真实际。 齁齁地。 小炉雪夜和衣睡...
顶上铁轮飞火焰。 防身细按威神剑。 体用双行谁敢觇。 光闪闪。 何须更把茶林撼。 衲子家风存古俭。 一条榔栗如天堑。 粥鼓未鸣灯火暗。 无恩念。 断崖古木横藤簟...
落月杜鹃啼未了。 粥鱼忽报千山晓。 笠子盖头衣钵少。 穿林表。 回头高刹空中小。 官路旧多林木绕。 露浓花蕊皆颠倒。 渡水登山排草草。 卢山好。 香炉峰下湖波渺...
江上何人一笛横。 倚楼吹得月华生。 寒风堕指倾三弄,小市收灯欲二更。 持蟹股,破霜橙。 玉人水调品秦筝。 细看桃李春时面,共尽玻璃酒一觥。
微点胭脂晕泪痕。 更衣整鬓立黄昏。 春风搅树花如雨,夕霭迷空燕趁门。 题往事,锦回纹。 春心无定似行云。 深屏绣幌空愁独,明月梨花殢一尊。
别酒带愁酸,千里失群黄鹄。 行到小桥梯下,便飞云南北。 不妨垂手小徘徊,日影转阑曲。 从此贺囊佳制,有新奇题目。
飞雪过江来,船在赤栏桥侧。 惹报布帆无恙,著两行亲札。 从今日日在南楼,鬓自此时白。 一咏一觞谁共,负平生书册。