송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.
江云叠叠遮鸳浦。 江水无情留薄暮。 归帆初张苇边风,客梦不禁篷背雨。 渚花不解留人住。 只作深愁无尽处。 白沙烟树有无中,雁落沧洲何处所。
木阑干外池光阔。 午夜乔林迷岸樾。 掠船凉吹起青苹,萦水歌声欺白雪。 檀郎响趁红牙节。 胡语嘈嘈仍切切。 人生何乐似同襟,莫待骊驹声惨咽。
尧天雨露承新诏。 珂马风生趋急召。 玉符曾将虎牙军,金殿还升龙尾道。 征西镇北功成早。 仗钺登坛今未老。 樽前休更说燕然,且听阳关三叠了。
花残却是春留恋。 几日馀香吹酒面。 湿烟不隔柳条青,小雨池塘初有燕。 波光纵使明如练。 可奈落红纷似霰。 解将心事诉东风,只有啼莺千种啭。
桂香台上秋风袅。 鸭绿溪前离思渺。 一卮芳醑细深倾,听尽阳关须醉倒。 政成早晚传温诏。 莫恋江城歌吹绕。 明年身到凤池边,重看春波生故沼。
老后人间无去处。 多谢碧桃留我住。 红尘回步旧烟霞,清境开扉新院宇。 隐几日长香一缕。 风散飞花红不聚。 眼前寻见自家春,罢问玉霄云海路。
前日寻梅椒样缀。 今日寻梅蜂已至。 乍开绛萼欲生香,略绽粉苞先有意。 古人今日升沈异。 定是江南无驿使。 自调弦管自开尊,笑把花枝花下醉。
嫦娥天上人谁识。 家在蓬山烟水隔。 不应著意眼前人,便是登瀛当日客。 双眸炯炯秋波滴。 也解人间青与白。 檀郎未摘月边枝,枉是不教花爱惜。