송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.
出墙花,当路柳。 借问芳心谁有。 红解笑,绿能颦。 千般恼乱春。 北来人,南去客。 朝暮等闲攀折。 怜晚秀,惜残阳。 情知枉断肠。
欲论心,先掩泪。 零落去年风味。 闲卧处,不言时。 愁多只自知。 到情深,俱是怨。 惟有梦中相见。 犹似旧,奈人禁。 偎人说寸心。
水涵空,山照市。 西汉二疏乡里。 新白发,旧黄金。 故人恩意深。 海东头,山尽处。 自古客槎来去。 槎有信,赴秋期。 使君行不归。
暑方烦,人似愠。 怅望林泉幽峻。 情会处,景偏长。 心清闻妙香。 宝幢低,金锁碎。 竹影桐印窗外。 新事旧,旧愁新。 空嗟不见人。
日彤彤,风荡荡。 帘外柳花飞扬。 红有限,绿无穷。 雨晴芳径中。 肠寸结。 萦离别。 还是去年时节。 春暮也,子归啼。 伤春三月时。
烛消红,窗送白。 冷落一衾寒色。 鸦唤起,马忘行 月来衣上明。 酒香唇,妆印臂。 亿共人人睡。 魂蝶乱,梦鸾孤。 知他睡也无。
亸吟鞭,欹醉帽。 行尽关山古道。 霜满地,水平田。 雁儿声在天。 北沙门,南浦岸。 望得眼穿肠断。 桐树巷,梦云楼。 玉儿应也愁。
烛销红,窗送白。 冷落一衾寒色。 鸡唤起,马驰行。 月昏衣上明。 酒香唇,妆印臂。 竟夜人人共睡。 魂蝶乱,梦鸾孤。 知他睡稳无。