📜

송사

송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.

菩萨蛮周密

霜风渐入龙香被。 夜寒微涩宫壶水。 滴滴是愁声。 声声滴到明。 梦魂随雁去。 飞到颦眉处。 雁已过西楼。 又还和梦愁。

더 읽기
菩萨蛮陈达叟

举头忽见衡阳雁。 千声万字情何限。 叵耐薄情夫。 一行书也无。 泣归香阁恨。 和泪掩红粉。 待雁却回时。 也无书寄伊。

더 읽기
菩萨蛮彭元逊

玉蛇踯躅流光卷。 连珠合沓帘波远。 花动见鱼行。 红裳眩欲倾。 人来惊翡翠。 小鸭惊还睡。 两岸绿阴生。 修廊时听莺。

더 읽기
菩萨蛮刘埙

长亭望断来时路。 楼台杳霭迷花雾。 山雨隔窗声。 思君魂梦惊。 泪痕侵褥锦。 闲却鸳鸯枕。 有泪不须垂。 金鞍明月归。

더 읽기
菩萨蛮刘埙

故园青草依然绿。 故宫废址空乔木。 狐兔穴岩城。 悠悠万感生。 胡笳吹汉月。 北语南人说。 红紫闹东风。 湖山一梦中。

더 읽기
菩萨蛮赵必□

红娇翠溜歌喉急。 旧弦拨断新腔入。 往事水东流。 菱花晓带秋。 帏香双凤集。 清泪层绡湿。 残梦五更头。 酒醒依旧愁。

더 읽기
菩萨蛮仇远

翠鸾不隔巫山路。 无人肯指行云处。 徙倚最高楼。 秋波春望愁。 先来愁似雾。 更下丝丝雨。 芳径溅香泥。 苔花滑马蹄。

더 읽기
菩萨蛮仇远

瑶琴欲把相思谱。 殷勤难写相思语。 人在碧苕滨。 相思烟水深。 鳞波流碎月。 荏苒年芳歇。 何处寄相思。 白苹秋一枝。

더 읽기