📜

송사

송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.

桃源忆故人朱敦儒

西楼几日无人到。 依旧红围绿绕。 楼下落花谁扫。 不见长安道。 碧云望断无音耗。 倚遍阑干残照。 试问泪弹多少。 湿遍楼前草。

더 읽기
桃源忆故人朱敦儒

谁能留得朱颜住。 枉了百般辛苦。 争似萧然无虑。 任运随缘去。 人人放著逍遥路。 只怕君心不悟。 弹指百年今古。 有甚成亏处。

더 읽기
桃源忆故人朱敦儒

玉笙吹彻清商后。 寂寞弓弯舞袖。 巧画远山不就。 只为眉长皱。 灵犀望断星难透。 立到凄凉时候。 今夜月明如昼。 人共梅花瘦。

더 읽기
桃源忆故人宋先生

自从师指天机道。 万卷仙经都晓。 若会连精归脑。 颜貌长不老。 真铅真汞人知少。 乌兔烹煎成宝。 身外有身方了。 玉帝金书召。

더 읽기
桃源忆故人王道亨

刘郎自是桃花主。 不许春风闲度。 春色易随风去。 片片伤春暮。 返魂不用清香炷。 却有梅花淡伫。 从此镇长相顾。 不怨飘残雨。

더 읽기
桃源忆故人王之道

逢人借问春归处。 遥指芜城烟树。 收尽柳梢残雨。 月闯西南户。 游丝不解留伊住。 漫惹闲愁无数。 燕子为谁来去。 似说江头路。

더 읽기
桃源忆故人王之道

不知春色归何处。 但见茂林芳树。 庭巷落花如雨。 斗乱穿窗户。 晚行溪上东风住。 荷点青钱无数。 蛱蝶飞来还去。 错认花间路。

더 읽기
桃源忆故人王之道

南园最是花多处。 门掩绿杨千树。 别后几番风雨。 碧藓侵苔户。 侬家旧在郊西住。 门外远山无数。 谁道不如归去。 咫尺长安路。

더 읽기