송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.
暑怀烦郁。 危栏徙倚,凝情独立。 榕叶连阴,横罔接秀,壶峰凝碧。 海山云树微茫,更无数、归帆暮集。 却忆潇湘,孤村烟渚,晚风斜日。
水满方塘。 菰蒲深处,戏浴鸳鸯。 灿锦舒霞,红幢绿盖,时递幽香。 天弓摇挂孤光。 映烟树、云间渺茫。 散发披襟,都忘身世,真在仙乡。
浓碧抟枝,柔黄衬紫,独殿春风。 菡萏轻盈,甘瓜馥郁,叶萼相重。 人生一笑难同。 更馀韵、都藏笑中。 日助清芬,酒添风味,须与从容。
柳丝烟织。 掩映小池,鳞鳞波碧。 几片飞花,半檐残雨,长亭愁寂。 凭高望断江南,怅千里、疏烟淡日。 斗草风流,弄梅情分,教人思忆。
生紫衫儿。 影金领子,著得偏宜。 步稳金莲,香熏纨扇,舞转花枝。 捧杯更著𦟂膎。 唱一个、新行耍词。 玉骨冰肌,好天良夜,怎不怜伊。
天远山围,龙蟠淡霭,虎踞斜晖。 几度功名,几番成败,浑似鸥飞。 楼台一望凄迷。 算到底、空争是非。 今夜潮生,明朝风顺,且送船归。
千丈风漪。 霁光明处,花柳高低。 箫鼓声中,宝钗遥认,兰棹交驰。 贪呆觑著帘儿。 不好价、伊家怎知。 便是重来,真情厮向,难似当时。
泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。 聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍。 教人怎不伤情。 觉几度、魂飞梦惊。 后夜相思,尘随马去,月逐舟行。