🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

城南胡宿

昨夜輕陰結夕霏,城南十里有香泥。 初聞山鳥驚新哢,遥見林花識舊蹊。 蕩槳遠從芳草渡,墊巾還傍緣楊堤。 羅敷正苦桑蠶事,惆悵南來五馬蹄。

더 읽기
早夏胡宿

井轄投多思不禁,密垂珠箔晝沈沈。 睡驚燕語頻移枕,病起蛛絲半在琴。 雨徑亂花埋宿艷,月軒脩竹轉凉陰。 一春酒費知多少,探盡囊中換賦金。

더 읽기
宿秀峰寺胡宿

夕鐘初斷海鯨音,投宿香園半翠岑。 冰簟浸牀消客夢,水簾澄月伴僧吟。 雄風拂衽清凉極,珍樹交柯翠翳深。 一夜漢陰機事息,草堂虛論破煩襟。

더 읽기
太湖石胡宿

海岱鉛松妄得名,洞庭山脚失寒瓊。 漱成一朵孤雲勢,費盡千年白浪聲。 誰向機邊逢織女,直疑巖下見初平。 年來賞物多成病,日繞蒼苔幾遍行。

더 읽기
過桐廬胡宿

兩岸山花中有溪,山花紅白遍高低。 靈源忽若乘槎到,仙洞還同採藥迷。 二月辛夷猶未落,五更鴉臼最先啼。 茶煙漁火遥堪畫,一片人家在水西。

더 읽기
憶薦福寺牡丹胡宿

十日春風隔翠岑,祇應繁朵自成陰。 樽前可要人頹玉,樹底遥知地側金。 花界三千春渺渺,銅槃十二夜沈沈。 雕盤分篸何由得,空作西州擁鼻吟。

더 읽기
次韵和朱況雨中之什胡宿

蒼野迷雲黯不歸,遠風吹雨入巖扉。 石牀潤極琴絲緩,水閣寒多酒力微。 夕夢將成還滴滴,春心欲斷正霏霏。 憂花惜月長如此,爭得東陽病骨肥。

더 읽기