🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

和若拙弟得陪遊後園 其二陳與義

壯夫三箭功名手,儒士百篇藜莧腸。 莫道人人握珠玉,應須字字挾風霜。

더 읽기
季高送酒陳與義

自接麯生蓬戶外,便呼伯雅竹床頭。 真逢幼婦著黄絹,直遣從事到青州。

더 읽기
墨戲二首 蘭陳與義

鄂州遷客一花說,仇池老仙五字銘。 併入晴窗三昧手,不須辛苦讀騷經。

더 읽기
墨戲二首 蕙陳與義

人間風露不到畹,只有酪奴無世塵。 何須更待秋風至,蕭艾從來不共春。

더 읽기
和孫升之陳與義

姬國餘芳代有人,于今公子秀溪濆。 處心如水尚書市,能賦臨流靖節君。 花島紅雲春句麗,月梅疏影夜香聞。 囊開古錦湖山出,何意一星窺妙文。

더 읽기
寺居陳與義

招提遠占一牛鳴,阻絕干戈得暫經。 夢境了知非有實,醉鄉不入自常醒。 樓臺近水涵明鑑,草樹連空寫素屏。 物象自堪供客眼,未須覓句戶長扃。

더 읽기
某竊慕東坡以鐵拄杖爲樂全生日之壽今以大銅瓶上判府待制庶幾因物以露區區且作詩二首將之亦東坡故事 其一陳與義

要學東坡壽樂全,此瓶端合供儒先。 鐵如意畔無憂畏,玉唾壺傍耐歲年。 項似董宣真是强,腹如邊孝故應便。 與公剩貯爲霖水,不羨宮門承露仙。

더 읽기
某竊慕東坡以鐵拄杖爲樂全生日之壽今以大銅瓶上判府待制庶幾因物以露區區且作詩二首將之亦東坡故事 其二陳與義

不與觀音伴柳枝,要令奇相解公頤。 會逢白氏編書日,猶夢陶家貯粟時。 安用作盤供歃血,也勝爲鉢困催詩。 千年秀結重重綠,長映先生鬢與眉。

더 읽기