🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

和竇又勇秋日見訪阻雨見贈王之道

風雨蕭蕭暮不休,頓添寒色送窮秋。 已荒深院菊猶在,欲去短亭人强留。 千里書遲空噪鵲,四鄰砧亂混鳴鳩。 相逢棊戰宜終日,卧稻從他爛不收。

더 읽기
和石守道喜雨王之道

坐聽簷雨快高吟,酒到從斟不厭深。 酣戰遂符占蟻信,鬰興良慰望霓心。 一時與被堯天澤,四海同蘇傅野霖。 霑足豈惟秋有歲,麥田猶及趁犁金。

더 읽기
伏蒙知縣縣尉二寮友以夏旱得雨賡石徂徠喜雨韵見貺不可虚辱復嗣其韵書謝仍命兒曹同賦王之道

綠槐陰外聽蟬吟,節過分龍夏已深。 千里亢陽憂歲旱,一時甘雨快人心。 養禾不害連朝曀,沃暑應容數日霖。 多謝同寮憐老拙,雙南佳句競鏗金。

더 읽기
追和東坡張昌言喜雨呈同官王之道

旱魃正須三尺雨,飛廉旋布四天雲。 詩成采筆揮瓊玖,酒到酡顔散纈紋。 蓮沼灔翻宵溜急,槐庭清送午風薫。 欣欣千里農夫慶,衰病空慚老使君。

더 읽기
和董令升舍人王之道

雨餘沙路潤無泥,瀲灔溪流與岸齊。 苒苒年華催我老,酣酣春意得人迷。 聯珠便覺新詩富,浮玉還聽雅唱低。 楊柳緩揺陰正午,誰家籬落一聲鷄。

더 읽기
和董令升舍人夢中得句王之道

早晚天書下紫泥,如今人物擅三齊。 才華好自鑾坡進,詩思休從蝶夢迷。 深院日遲黄鳥囀,長橋風軟綠楊低。 春容不用相撩撥,老去心情似木鷄。

더 읽기
和張安國舍人王之道

判花西掖妙當年,曾見聲華振日邉。 文翰共推唐李嶠,功名將踵漢韋賢。 江山到處供詩笥,風月多情付酒船。 琳館正應聊爾耳,會看鵬擊水三千。

더 읽기
和張文紀詠雪二首 其一王之道

萬境沉沉夜氣嚴,廣寒初下水晶簾。 三杯强沃澆腸酒,一捻聊分暖硯鹽。 已恨梅梢遭挫折,可堪風物爲般添。 才高柳絮雖難到,此語於今亦惡拈。

더 읽기