🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

追和淵明九日閑居詩王銍

白髮不堪鏡,殘骸寧久生。 已是夢中事,那知身後名。 古今黄花節,增重由淵明。 後來杜與蘇,感慨皆同聲。 乘化入無窮,留恨何千齡。 令我過佳節,濁酒惟頻傾。 豈比...

더 읽기
畢少董繙經圖詩王銍

我知君子有常心,誰謂春秋無定法。 常心定法皆一途,萬變在前吾不惑。 錦衣白馬青油客,回首傷心淪異域。 縞带喜贈延州來,一見渾如舊相識。 片時偷生萬年泣,倘得義成...

더 읽기
和明上人見贈 其一王銍

西湖梅蕊暗香浮,錫杖凌空過沃洲。 後會重尋人更老,頹光不駐水爭流。 夕陽天際青山出,暝色煙中白鳥留。 此境只曾支遁賞,剡溪今始得湯休。

더 읽기
和明上人見贈 其二王銍

六見月華虧又盈,却來松下笑相迎。 事銷臘雪渾非舊,人似寒梅獨有情。 香火舊緣生理足,煙霞新志著書成。 明朝又入千峯去,猶恐時人識姓名。

더 읽기
寄陳彥山王銍

送君憶昔入鼇山,愁折江梅踏雪還。 別後重添十年老,靜中猶借半生閒。 文章千古心空在,書史三冬手自刪。 歲晚山中有琪樹,傷心何日得同攀。

더 읽기
中秋山間觀月王銍

月出雲開天宇閒,幽居真賞異塵寰。 冰輪孤掛夜千丈,玉露密零秋一山。 莫望鄉關起愁色,勝居沙漠慘離顔。 桂娥應恨無佳句,不識幽人到老閒。

더 읽기
雨後登雙溪閣王銍

夢寐登臨處,漂流來此行。 長年爲客意,落日倚欄情。 雨過水光發,風生雲態輕。 山川沈郎舊,巉絕有餘青。

더 읽기
剡溪久寓王銍

山水戴逵色,尚餘清興中。 千巖落花雨,一徑卷松風。 酒茗延幽子,圖書伴老翁。 長生吾不羨,久悟去來同。

더 읽기