🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

梅花 其一王銍

孤高來處自天人,末上常先萬物新。 不有大寒風氣勢,難開小朵玉精神。 冰溪影鬭斜斜月,粉鏡粧成澹澹春。 直伴東風到青子,多情不逐雪成塵。

더 읽기
梅花 其二王銍

古稱秀色若堪餐,冷豔幽香畫更難。 草木盡枯風正惡,雪霜初霽月偏寒。 須知浄几明窗見,不似蒼山迥野看。 羌笛一聲悲落盡,傷心何待百花殘。

더 읽기
臨海僧珂公出梅花詩和其韻王銍

天公飛雪鬭梅英,未有東風便有情。 竹裏藏春春不覺,水邊見月月羞明。 神人自惜迷姑射,天女何妨伴浄名。 第一花中拈實相,談禪說法大修行。

더 읽기
姜山通闍黎真骨歸塔以詩送之王銍

空門龍象道高升,坐使山川勝氣增。 天道不言成四運,人間無處證三乘。 雲深尚有遊山客,煙冷空餘禮塔僧。 一葦莫嗟成萬古,幻身來往本何曾。

더 읽기
剡溪月下泛舟王銍

歲殘清夜一溪澄,更愛千峯霽月升。 天地高低銀色界,山川表裏玉壺冰。 裘單擁火宜無倦,石響舟行恐不勝。 休數興來并興盡,茲遊今古亦何曾。

더 읽기
歲杪道中王銍

巖風號萬木,天意自悲傷。 野店逢殘歲,危峯半夕陽。 吾生猶道路,此恨付杯觴。 正是凄凉極,寒梅逗晚香。

더 읽기
送黄生還臨安王銍

舊事恍如前後身,龍門四紀更情親。 茅廬驚歎見斯客,天馬超騰感似人。 三逕草荒殘歲雨,一枝梅作渡江春。 莫言胡越方成別,纔隔雲濤莫問津。

더 읽기
再和雪聲王銍

天上威儀地豈知,六花寒路夜偏宜。 半空環佩朝元罷,滿地珠璣按舞時。 簌簌初隨風更急,蕭蕭却雜霰俱遲。 房公松竹分清俗,除却天聲總未奇。

더 읽기