🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

和明上人見贈 其二王銍

六見月華虧又盈,却來松下笑相迎。 事銷臘雪渾非舊,人似寒梅獨有情。 香火舊緣生理足,煙霞新志著書成。 明朝又入千峯去,猶恐時人識姓名。

더 읽기
寄陳彥山王銍

送君憶昔入鼇山,愁折江梅踏雪還。 別後重添十年老,靜中猶借半生閒。 文章千古心空在,書史三冬手自刪。 歲晚山中有琪樹,傷心何日得同攀。

더 읽기
中秋山間觀月王銍

月出雲開天宇閒,幽居真賞異塵寰。 冰輪孤掛夜千丈,玉露密零秋一山。 莫望鄉關起愁色,勝居沙漠慘離顔。 桂娥應恨無佳句,不識幽人到老閒。

더 읽기
雨後登雙溪閣王銍

夢寐登臨處,漂流來此行。 長年爲客意,落日倚欄情。 雨過水光發,風生雲態輕。 山川沈郎舊,巉絕有餘青。

더 읽기
剡溪久寓王銍

山水戴逵色,尚餘清興中。 千巖落花雨,一徑卷松風。 酒茗延幽子,圖書伴老翁。 長生吾不羨,久悟去來同。

더 읽기
送史純夫出疆王銍

悠悠遠水李膺舟,漠漠餘寒季子裘。 隔歲梅花新舊恨,入春山色古今愁。 重游梁宋三千里,看復關河四百州。 辯舌縱橫報知己,古人憑軾取封侯。

더 읽기
秋日王銍

半落庭前葉,始知秋意新。 風嚴柳疏細,霜薄水清勻。 句裏存佳景,詩中見古人。 一峯矜絕態,雲外掩孤顰。

더 읽기
小立王銍

茅屋藤蘿外,憑欄煙靄間。 亂蟬催暑去,急雨带秋還。 路入雙溪口,門當四面山。 詩成題未有,翰墨伴清閒。

더 읽기