🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

幽居王銍

幽居寂無事,晨起伴僧禪。 曉澹巖前月,秋明水底天。 望鄉書斷雁,問路客回船。 阻絕平生友,清遊有夢傳。

더 읽기
芭蕉王銍

六曲欄干院宇深,影連苔色晝沈沈。 已將虛實論因果,尤稱風流寫醉吟。 夢短不禁簾外雨,愁多常怯檻邊陰。 可憐今古無窮恨,卷在凋零如寸心。

더 읽기
別故人張孝先王銍

平生嘗嘆少陵詩,豈謂殘年盡見之。 共脫兵戈身偶在,各懷鄉國語尤悲。 又尋芳草春風路,猶聽孤舟夜雨時。 避地海山周萬里,此行無處寄相思。

더 읽기
訪關子開兄弟于餘姚懷先世舊契王銍

山嵇交契自當年,重到同鄉各愴然。 百里山川清自舊,兩家子弟老于前。 疎梅開處數枝玉,小雨來時一段煙。 歲晚不調相會數,溪頭尚趁有歸船。

더 읽기
頃在廬山與故友可師爲詩社嘗次韻和予詩云空中千尺墮柳絮溪上一旗開茗芽絕愛晴泥翻燕子未須風雨落梨花重江碧樹遠連雁刺水綠蒲深映沙想見方舟端取醉酒酣風帽任欹斜後三十年避地剡溪山中時可師委蛻亦二紀矣靈隠明上人追和此爲贈感念存沒淚落衣巾因用韻謝之王銍

昔訪廬山惠遠家,尋春草木未萌芽。 自從柳折煙中色,不寄梅開雪後花。 事往淚多添海水,詩來恨滿算河沙。 驚回三十年前夢,放鶴峯頭日未斜。

더 읽기
溪上觀雪王銍

沙洲蒼莽水雲昏,雪落寒溪鏡有痕。 山際疏鐘煙際寺,林邊微逕水邊村。 天涯歲月行將盡,人世窮愁孰與論。 憶與鄒枚同賦詠,人非事往但心存。

더 읽기
秀遠亭王銍

鏡似冰壺表裏清,我來閒伴白雲行。 四山迤邐青圍野,一水蜿蜒綠繞城。 試問春來觀秀色,何如雨後聽泉聲。 昔人飛馭煙霞外,落日空懷萬古情。

더 읽기
送呂道師還天台山王銍

結宇孤峯蘚徑危,身閒鷗鳥信忘機。 水聲山色何今古,物態人情果是非。 子踏白雲來問道,我垂華髮自生輝。 赤城歸去松門晚,萬里秋風上客衣。

더 읽기