🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

送別祝得之王之望

倦遊淹海上,得子意彌敦。 文彩與春秀,性情如玉溫。 相從不知久,欲別更何言。 努力功名會,飛騰入帝閽。

더 읽기
別友人王之望

此日天涯別,春風斷客魂。 綠楊初暗路,芳草欲迷村。 祖帳前山遠,驪歌落日昏。 相思今夜月,不復對清樽。

더 읽기
豁然亭王之望

何處開軒檻,凌虛香靄間。 胸中吞百粵,眼界抵三山。 曉日賓滄海,秋潮俯碧灣。 登臨一舒嘯,宇宙頓寬閒。

더 읽기
同諸鄉人泛臨安西湖王之望

短棹夷猶處,湖平酒滿觴。 荷深迷去路,波淺澀歸航。 落日山頭暗,西風水面凉。 今朝一尊共,相對恍江鄉。

더 읽기
坐中贈朱尉慶長王之望

君尉襄陽日,吾方首善游。 素交微半面,青顧乃雙眸。 有喜一樽共,相期三徑幽。 溪山許分老,爲我繕菟裘。

더 읽기
懷李相之王之望

李子通家舊,人門孰與侔。 胸中足今古,皮裏貯陽秋。 尊酒懷清致,關山隔俊游。 江城携手地,春色黯離憂。

더 읽기
相之見和有真能乘興之句再次韵王之望

一月如三歲,懷君未足侔。 情親頻入夢,句好欲生秋。 真有山陰興,聊尋河表遊。 翻愁江上別,心事不堪憂。

더 읽기
齊堯佐寄詩許予授代歸穀城日相過次韵王之望

故人千里去,猶記別時歌。 衰鬢禁愁得,狂懷可奈何。 南枝春意動,西望夕陽多。 三徑荒凉外,高軒詎肯過。

더 읽기