🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

李子儀喜津改秩作詩相慶因次韵 其一吳芾

懶復從人問里評,縱今得譽亦虛聲。 有兒第使傳儒業,改秩何期冒寵榮。 敢望芝蘭如謝氏,但親松菊學淵明。 煩君慰藉來佳句,讀罷欣然酒一傾。

더 읽기
李子儀喜津改秩作詩相慶因次韵 其二吳芾

有屋依山復面湖,幽棲試問有誰如。 門前更種千竿竹,堂上還堆萬卷書。 每恨暮年方卜築,豈知今日得安居。 鯉庭况有新桃李,莫惜時來長者車。

더 읽기
歸來到紅梅下有感吳芾

惜花端擬醉花時,不謂花開失素期。 去日橫枝纔蓓蕾,歸來滿樹已離披。 雖知勝賞輸同舍,尚愛餘芳繞曲池。 花亦念予情不淺,更留殘萼索題詩。

더 읽기
二月望日三七姪移庖於休休堂約四老人爲送春之集拙者預一老之數因成八句吳芾

光陰過眼似奔輪,誰保生前夢幻身。 四老共成三百歲,一時已勝萬千人。 得閒對酒須拚醉,乘健看花莫厭頻。 勿謂病多衰已甚,尚堪開口送殘春。

더 읽기
偶苦耳聾吳芾

衰年已是病雙瞳,那更新添兩耳聾。 山外鐘聲元不到,窗前雞唱亦難通。 便遭謗駡安能累,縱有笙歌也是空。 每恨肚皮從舊窄,而今却做得家翁。

더 읽기
巢內燕園中鹿俱生子喜而有作吳芾

倦似淵明懶似嵇,歸來聊向此中棲。 湖山圍繞吾廬靜,草樹高低野望迷。 燕葺新巢方乳子,鹿遊故苑又生麛。 眼前景物俱堪賦,落日何妨一杖藜。

더 읽기
有感吳芾

自度吾生不久長,老懷猶自愛風光。 春來扶杖觀花急,夏到穿林看筍忙。 無限故人成鬼錄,幾多逐客寓他鄉。 我今幸得身無事,剩向湖邊醉幾場。

더 읽기
和江朝宗韵奉寄吳芾

休言簿領尚沉迷,器業如公豈久稽。 不見自憐心若失,相從還記手同携。 飛黄正欲馳長坂,倦翼方欣返故棲。 出處不同空悵望,何時來過武陵溪。

더 읽기