🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

葺圃姜特立

種樹書頻讀,齊民術屢窺。 曾求竹醉日,更問柳眠時。 盧橘初非橘,蒲葵不是葵。 因而辨名物,甘作老樊遲。

더 읽기
韓子師朝路爲小人無禮去國再來婺女 其一姜特立

推敲乍可恕詩客,攘臂豈容遭怒螗。 三尺何時尸鼠輩,九霄一日失鵷行。 君王擬聽尚書履,使者行催相國裝。 共喜日邊歸去近,雙溪椎皷下舟航。

더 읽기
韓子師朝路爲小人無禮去國再來婺女 其二姜特立

庭下棠陰七換秋,去思遺愛滿東州。 當年父老留大尹,今日兒童迎細侯。 久別雙溪勞夢想,重來八詠識風流。 故人再此相逢地,曉出衡門失舊愁。

더 읽기
翫月姜特立

天風忽披拂,覺我襟袂清。 雲片玉鱗薄,月華金暈生。 曾於滄海看,浩蕩此時情。 髣髴見三山,洶湧波浪驚。

더 읽기
晨起姜特立

東旭曉曈矓,照我牆角紅。 衰意忽開豁,衰顔亦丰茸。 便欲理晨策,去遶菊花叢。 惜無會心友,一尊清興同。

더 읽기
古意姜特立

共綰同心結,那知有別離。 對人爭忍說,不敢畫蛾眉。

더 읽기
霜後菊姜特立

嫩黄釅白媚秋暉,正坐清霜一夜飛。 似怯曉來天氣冷,一時都換紫羅衣。

더 읽기
送邦佐弟歸鄉姜特立

昔時俱是一兒童,今日相看兩禿翁。 舊約對牀心自喜,新詩入夢句仍工。 吾衰已覺身如幻,汝老猶疑氣吐虹。 南北相望才數舍,何時更卜一尊同。

더 읽기