🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

肩輿歷湖桑堰東西過陳灣至陳讓堰小市抵暮乃歸二首 其一陸游

堤遠沙平草色勻,新晴喜得自由身。 芋羹豆飯家家樂,桑眼榆條物物春。 野店茶香迎倦客,市街犬熟傍行人。 牆頭婦女更相語,認到先生折角巾。

더 읽기
肩輿歷湖桑堰東西過陳灣至陳讓堰小市抵暮乃歸二首 其二陸游

貪看西南一面山,不知信步到陳灣。 未言散釋經旬病,且要消磨半日閑。 蔬壟過寒常鬰鬰,鳥聲迎暖已關關。 斜陽不爲行人駐,十里鐘來翠靄間。

더 읽기
書適陸游

疇昔花前醉放顛,即今不飲亦陶然。 太平固自多遺老,獨往何妨是斥仙。 扶杖每觀南畝饁,解衣時作北窗眠。 人間賢俊方雲集,我遇龍蛇豈厄年。

더 읽기
陳讓堰市中遇吳氏老自言七十六歲與語久之及歸送予過市猶戀戀不忍去陸游

就店煮茶古堰邊,偶逢父老便忘年。 磋予空忝十年長,聞道慙無一日先。 壯子當門能碌碌,諸孫承業亦翩翩。 熟思遊宦終何得,悔不從公曝背眠。

더 읽기
午炊陸游

江路初晴日,烟蕪古廢城。 青鍼秧稻出,黑螘稚蠶生。 山際牛羊路,林間雞犬聲。 午炊聊小憩,野老解逢迎。

더 읽기
古風二首 其一陸游

犧象薦清廟,餘材棄溝中。 二者雖甚遠,殘生其實同。 人當貴其身,豈復論窮通。 寧爲原上草,一寸搖春風。

더 읽기
古風二首 其二陸游

木生雖拱把,鮮不困斧斤。 枯朽亦可全,又以薌故焚。 嘉禾終銍艾,豈獨草見耘。 此理講已熟,要當尊所聞。

더 읽기
肩輿至石堰村陸游

偶上籃輿踏夕陽,醉魂困思兩倀倀。 澗薪旋拾供茶竈,詩稿初成寄藥囊。 村舍藝麻驅鳥雀,牧童隨草放牛羊。 歸來徙倚衡門久,始覺中春已日長。

더 읽기