🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

夜思陸游

露泣啼螿草,潮生宿雁汀。 經年寄孤舫,終夜託丘亭。 楚澤無窮白,巴山何處青。 四方男子事,不敢恨飄零。

더 읽기
哀郢二首 其一陸游

遠接商周祚最長,北盟齊晉勢爭強。 章華歌舞終蕭瑟,雲夢風烟舊莽蒼。 草合故宫惟雁起,盜穿荒冢有狐藏。 離騷未盡靈均恨,志士千秋泪滿裳。

더 읽기
哀郢二首 其二陸游

荆州十月早梅春,徂歲真同下阪輪。 天地何心窮壯士,江湖從古著羈臣。 淋漓痛飲長亭暮,慷慨悲歌白髮新。 欲吊章華無處問,廢城霜露濕荆榛。

더 읽기
江陵道中作陸游

山川雜吳楚,氣候接秋冬。 水落魚可拾,霜清裘欲重。 鄉遥歸夢短,酒薄客愁濃。 白帝何時到,高吟酹臥龍。

더 읽기
石首縣雨中繫舟戲作短歌陸游

庚寅去吳西適楚,秋晚孤舟泊江渚。 荒林月黑虎欲行,古道人稀鬼相語。 鬼語亦如人語悲,楚國繁華非昔時。 章華臺前小家住,茆屋雨漏秋風吹。 悲哉秦人真虎狼,欺侮六國...

더 읽기
初寒陸游

船尾寒風不滿旗,江邊樷祠常掩扉。 行人畏虎少晨起,舟子捕魚多夜歸。 茆葉翻翻带宿雨,葦花漠漠弄斜暉。 傷心到處聞碪杵,九月今年未授衣。

더 읽기
醉歌陸游

老夫檣竿插蒼石,水落岸沙痕數尺。 江南秋盡未揺落,槲葉離離楓葉赤。 楚人自古多悲傷,道傍行歌猶感激。 野花碧紫亦滿把,澗果青紅正堪摘。 客中得酒薄亦好,江頭爛醉...

더 읽기
秋風陸游

秋風吹客檣,節物嘆遐方。 歲事忽云暮,吾行殊未央。 霜清漢水緑,日落楚山蒼。 此去三巴路,無猿亦斷腸。

더 읽기