🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

蜀士甘彥和寓張魏公門館用予見張欽夫詩韻作二詩見贈和以謝之 其二楊萬里

夜把新詩讀,燈前闔且開。 一行私獨喜,兩脚不虛來。 天似嫌梅晚,冬初遣雪催。 與君問花信,能繞百千回。

더 읽기
和侯彥周知縣招飲楊萬里

乘興山陰更灞橋,人間此事久寥寥。 客心也欲將歸去,小爲故人留一宵。

더 읽기
和吳伯承提宮孟冬風雨楊萬里

舊雨新更寒,晝歇夜復隕。 我行十日泥,屨跡故未泯。 吟聲正酸苦,已似琴促軫。 更遭雪作祟,不由絃不緊。 與公無詩債,何得便見窘。 半生領盛名,一面辱傾囷。 眼底...

더 읽기
題清江胡民瞻忍堂楊萬里

俗物茫茫奈我何,兒女昵昵不用呵。 先生笑問有酒麽,醉來得句自長哦。 家風孝友春風軟,牀無黄金且青簡。 君不見多愁多惱張公藝,枉却御前百餘字。

더 읽기
除夕宿臨川戰平楊萬里

一臘天頻雪,千山梅未花。 終年不爲客,除夕恰辭家。 雨又垂垂落,風仍故故斜。 難開愁裏眼,只益鬢邊華。

더 읽기
紀聞楊萬里

人道真虛席,心知必數公。 賓王欺釣築,君實誤兒童。 天在昇平外,春歸小雪中。 何曾忘諸老,渠自愛松風。

더 읽기
又除夕絕句楊萬里

紫陌相逢誰不客,青燈作伴未爲孤。 何須家裏作時節,只問旗亭有酒無。

더 읽기
丁亥正月新晴晚步二首 其一楊萬里

嫩水春來別樣光,草芽綠甚却成黄。 東風似與行人便,吹盡寒雲放夕陽。

더 읽기