🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

九日登神居留題陳造

行行十刻冒風沙,驟喜深堂放馬撾。 旋報陰雲漏紅日,共追佳節把黄花。 多煩沽酒留元亮,莫漫移文調孟嘉。 未竟笑譚人樹醉,簷棲片月欲翻鴉。

더 읽기
傅商卿借鵝陳造

吾家水豢慣秋春,穀飼欄栖又一新。 友義何須換鵝帖,鄰牆防有嗾獒人。 眠沙泛渚期它日,問俗充庖戒未仁。 酬我質劑當倍稱,學書還復慰清真。

더 읽기
次韻謝陳守伯固陳造

投老登龍借齒牙,可能病驥待揮撾。 清篇久矣窺修月,谹論琅然聽粲花。 小却御屏書姓字,行當宣室拜亨嘉。 恩章衮衮從天下,濃墨疎行砌亂鴉。

더 읽기
贈傅商卿陳造

殘年多病更銜哀,今日衰懷得好開。 聞道場功因雨止,徑緣老子犯寒來。 下簾小熾萁爐火,煨芋聊持藥玉杯。 翻憶黄公酒壚夜,畧無憂患嬈靈臺。

더 읽기
夜宿商卿家陳造

萑蒲無警南塘靜,歉歲村謳鼓罷撾。 更喜良宵共譚麈,幾煩親手剪燈花。 酌無多酒仍餘味,嬾不吟詩政自嘉。 蝶夢蘧蘧纔一霎,鄰鷄啼罷又啼鴉。

더 읽기
述懷有作陳造

青奴白牯共幽情,鷺隻鷗雙自舊盟。 家視子平如已死,世嗤張翰不求名。 馬牛見命從浮俗,螟蠃觀傍得此生。 千載淵明吾易地,心期端有不容聲。

더 읽기
贈實老陳造

幾時風色不飛沙,再遣齋魚爲客撾。 塵裏槐安空夢境,眼中優鉢忽天花。 玄譚正用蠲憂患,白飯胡寧當旨嘉。 南去路貧同一笑,不憂攫肉有飛鴉。

더 읽기
次韻答龔澤卿陳造

君如綠耳抹流沙,躞蹀追風不待撾。 綴葺曾童楚山竹,燕遊行插曲江花。 久煩鳳詔搜奇逸,定復龍光疊寵嘉。 叱咤即今凌筆陣,坐令楚幕集歸鴉。

더 읽기