🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

花藥相接可觀復用韻許及之

浄盡天香溢夏寒,滿奩誰擲狡仙丹。 洛花不逐林花老,禁藥猶堪木藥團。 試問丁香和恨結,何如萱草破憂端。 翠屏紅粉腰如束,我是村中老謝安。

더 읽기
傳芍藥復用韻許及之

階藥留春逗晚寒,鬢絲敢傍臉霞丹。 肯分騎鶴紅千葉,喜見盤龍綠一團。 妖格流傳如有恨,狂香橫出亦無端。 慇懃爲換瓶中水,排比窗前兩行安。

더 읽기
和人惠白蓮花許及之

碧蓮花發夢灣磯,鶴骨難教厚祿肥。 夜月擎來雙掌露,曉風拂動六銖衣。 漁歌過後香猶濕,鷺影移時雪欲霏。 風月既爲專一壑,茅茨何自有光輝。

더 읽기
池蓮許及之

一灣清碧繞中阿,萬柄香紅映麴波。 不道龜魚長受庇,只欣鷗鷺數相過。 機心久與塵俱息,警句元無趣自多。 病起情悰聊徙倚,何人解唱野塘歌。

더 읽기
鑿池添種荷花許及之

累石防花拾棄材,鑿池種藕白餘苔。 游鯈剩喜波光闊,飛鷺似知人意來。 已見圓荷浮小葉,正須細雨熟黄梅。 莫言舊隠無多景,一派清泉手自開。

더 읽기
玉簪花許及之

琉璃布地綠愔愔,苗長藍田夜照林。 雪色能香開有璞,玉光未拆盍成簪。 不登雲髻尤孤潔,長浸銅壺更久禁。 梅與水仙流品外,幽蘭相友是同心。

더 읽기
秋萱許及之

說著宜男已可羞,移栽老圃且忘憂。 傳爲麝種生來別,喚作鹿葱元是愁。 幸脫炎威纔過夏,何緣冷落尚宜秋。 國香天且難拘管,過眼空花一笑休。

더 읽기
鴈來紅許及之

非花非葉艷茸茸,鴈未來時已自紅。 多似錦衣明晝繡,好同旌節種秋風。 雞冠麤俗難爭長,金鳳低徊漫作叢。 誰道後庭遺恨曲,龍蟠王氣正豪雄。

더 읽기