🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

早行薛季宣

旅枕罷殘夢,明星懸屋椽。 不辭風露冷,欲了東西緣。 雲馭方擎日,月輪猶印天。 波波定何事,羞死地行仙。

더 읽기
天陰薛季宣

梅月乍開霽,油雲閒卷舒。 溢光穿隙日,浮祲出清虛。 鼓吹蛙聲亂,笙簧竹影疏。 雨來三四點,靜覺打籧篨。

더 읽기
告歸郡不得請倦于將迎之勞薛季宣

閒居百不憂,何事武昌遊。 旦旦三江口,時時十里頭。 箇中都是妄,此外竟何求。 生被浮名累,將迎卒未休。

더 읽기
昧爽寒溪送客薛季宣

攀援長者車,昧爽踏汀沙。 片玉山銜水,堆金日蘸霞。 風來雲外嶺,露重竹間花。 好景看如客,心閒即是家。

더 읽기
二十三日送客寒溪還視邑事食時過節推周文猶高卧未起愒然嗟羨以詩戲之薛季宣

驚起周公夢,三竿日倍高。 被氈吟不用,州縣職徒勞。 脂轄驅郵置,金車困賊曹。 幾如陳處士,龍卧楚江皋。

더 읽기
夏日江濱薛季宣

鳥迹鋪天篆,金波漾日沙。 鷺拳巖積雪,風勺浪飛花。 江斷客帆入,崖回山影斜。 峰雲青入漢,略約二三家。

더 읽기
聞黄仲益雲夢辟書報命薛季宣

三府書交上,羣公座盡傾。 量包雲夢嶺,名動洛陽城。 雞肋刀焉用,牛腰軸定盈。 江南望江北,無可贈梅英。

더 읽기
讀蕭銑傳薛季宣

不假成田勢,寧堪麥秀悲。 青氈梁舊物,赤幟漢威儀。 剛被農家誤,俄推鼎祚移。 江湖百郡地,只自黍離離。

더 읽기