🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

和李粹伯王質

不多風雨已秋容,慘澹斜陽濕晚紅。 長憶蘋風過歸雁,更思烟浪拍垂虹。 未應堂上燭能滅,所願樽中酒不空。 卷雪樓前卸帆日,却從天際望吳中。

더 읽기
又和李粹伯王質

雲似諸公簿領閒,不名阿堵但江山。 秋風未白平生髮,尊酒聊赬壯士顔。 醉後參虛無咫尺,悲來天地總間關。 歸眠夢繞瀟湘野,紅葉黄花滿望斑。

더 읽기
問王稚川覓酒王質

麥天一似菊花秋,澀雨癡風故作愁。 幸自從來公不飲,何如乞與我銷憂。 膠膠擾擾誰能問,兀兀陶陶得即休。 七澤五湖烟水闊,可容閒夢到滄洲。

더 읽기
次通守韻題和政堂王質

攙天高柳意堂堂,柳外山長水亦長。 百尺冰壺清徹底,一川雲錦爛生光。 暫看屬玉摇波影,速駕麒麟入帝鄉。 宣曲宜春驂輦路,上林風味薄沙棠。

더 읽기
和郭子應二首 其一王質

出門吹面已薰風,春在垂楊慘淡中。 我輩不須悲聚散,此江元自有西東。 日暄波暖魚苗出,雨潤泥融燕頷豐。 尚可淹留成一醉,引盃說劍未輸公。

더 읽기
和郭子應二首 其二王質

北窗睡起復西窗,心事悠悠付枕囊。 日靜無人驚燕雀,野青隨意卧牛羊。 愁中故自傷遊子,別後還應憶漫郎。 萬里梅邊尋斗米,夫君身世亦遑遑。

더 읽기
和張君玉王質

且把鋤頭且著書,懶隨臣朔怖侏儒。 車腸久自思懷橘,蓬首還應念執殳。 未暇洞天尋小有,盡將世界付南無。 不知南北東西後,肯寄書來問老夫。

더 읽기
和張君玉與史喬年王質

弩矢先驅導繡衣,芙蓉倒影動旌旗。 行歸容與螭頭陛,且去摩挲峴首碑。 吳帝城邊逢此日,越王樓上憶他時。 相煩問訊隆中陌,尚有當年草木知。

더 읽기