🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

謝張倅惠茶章甫

病軀倦甚不舉酒,便腹枵然尤愛茶。 淮鄉久住已成俗,客至亦復研芝麻。 稱重緗匳還入手,知公與我詩情厚。 靜無俗駕叩柴關,急遣僧房借茶臼。 易足堂中晝倍長,一杯涼餠...

더 읽기
謝韓無咎寄新茶章甫

武夷仙翁冰雪顔,建甯府中春晝閒。 揮毫醉寫烏絲欄,新茗續煎扶玉山。 應念窮愁坐空谷,頭白眼眵書懶讀。 殷勤題裹寄春風,澆我從來藜莧腹。 別公宛陵今五春,渴心何啻...

더 읽기
簡李牧之章甫

落日還家聊面壁,剝啄誰來破幽寂。 語音相似桑梓同,風骨軒然雙頰紅。 亹亹清談霏玉屑,多說東湖與霜傑。 江西故老已凋零,聽君論詩猶典型。 君今久占宣城籍,我是江湖...

더 읽기
張君明昆仲袖唱和詩見過章甫

村東主客羣飛鴻,月明霜重聲摩空。 村西老人如瘦馬,伏櫪倦嘶天北風。 村東村西無百步,杖履相尋還有數。 兒啼妻病不出門,羞見梅花無好句。 雪晴日出天無埃,故人躡屣...

더 읽기
元用見過誦詩劇談因成古風以成戲惱兼簡若晦唐卿章甫

有口只可飲醇酒,世事令人三日嘔。 有耳只可對詩翁,俗語令人三日聾。 平生嗜酒耽佳句,此外自知無用處。 東風吹我墮江邊,歲晚知音罕相遇。 誅茅蓋頭無少閒,數日不到...

더 읽기
用前韻贈高持一章甫

全身當作冥飛鴻,無心要似雲行空。 逢人未用青白眼,與世不妨牛馬風。 暇日出門聊散步,雪晴愛此山無數。 骨寒那得使鬼錢,腸枯漫索驚人句。 邇來筆研欲生埃,舊雨來人...

더 읽기
次呂伯恭見寄韻章甫

魯鈍不如錐處囊,嗜好鑿圓投枘方。 鏡中鬚髮今蒼浪,多病年來疏酒觴。 山林舊約都茫茫,局促何由心膽張。 半生恍墮水中央,疾呼四顧無舟航。 客舍雨餘梅杏黄,憶君著書...

더 읽기
濡須道中章甫

今年淮西旱,城市無米糶。 所至蕭條童僕饑,手持楮幣無人要。 行不擇日糧不齎,恨身不生太平時。 還家從頭語兒輩,山中寂寞猶可耐。

더 읽기