🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

和程閣學觀雪韻袁說友

入竹投窗細細添,兩山瓊玉稱遐瞻。 巧於夜半將新歲,每以風回蹴上簾。 寒雀棲枝驚落屑,饑烏鳴食訝堆鹽。 正須度臘成三白,已覺西風勢轉嚴。

더 읽기
和梁曹池陽道中遇雪韻袁說友

癡兒汩汩尚尋梅,點檢花梢次第開。 客裏相逢秋日好,雪中重喜故人來。 歲寒過我留佳句,夜半論文酹此杯。 毋疾其驅行有詔,江頭準擬送君回。

더 읽기
臘雪二首 其一袁說友

歲事無多臘近殘,謝渠飛屑破天慳。 褥祠空愧兼旬力,造物惟消一夜間。 是則化工端有意,要於官政亦相關。 雪催詩後詩催雪,更欲堆鹽滿四山。

더 읽기
臘雪二首 其二袁說友

無計遮留歲月殘,頗驚節物愧才慳。 可人臘雪偏宜處,屈指春風未到間。 猶得微吟供午枕,不須高卧閉晨關。 晚來碎玉零珠後,已老蘇州一半山。

더 읽기
喜雪袁說友

玉龍方急戰寒聲,滿陣江風雪作茵。 準擬豐年須造物,編排佳境付詩人。 莫辭樽酒偏勞勸,更喜江梅欲鬭新。 愧我爲州無善狀,楊花何事已先春。

더 읽기
誠齋指簷頭雪爲詩材二首 其一袁說友

春風著意向春宵,巧作冰澌細細飄。 正好千門競燈火,故添萬瓦燦瓊瑶。 誰憐梅蕊猶含玉,大遣楊花爲奪標。 一段風光付詩手,物華正恐爲君撩。

더 읽기
誠齋指簷頭雪爲詩材二首 其二袁說友

使旌獵獵晝連宵,賸說吟邊湧思飄。 曉枕已哦千樹雪,夜船更踏一溪瑶。 誰將春霰天然巧,來伴寒梅別樣標。 贏得袁家僵卧者,開門今爲好詩撩。

더 읽기
立春日雪袁說友

料理風光興未殘,老無詩手一何慳。 新傳綵勝排枝上,趁得冰花落鬢間。 噪雀曉來埋屋角,土牛聲已動譙關。 寒窗我欲觴眉壽,不是羊羔醉玉山。

더 읽기