🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

自詠 其二蔡戡

浮生一夢疾南柯,白髮人間所閲多。 土木形骸齊物我,萍蓬蹤跡慣風波。 可憐造化小兒耳,其奈癡頑老子何。 毀譽是非何足較,百年顔跖共山阿。

더 읽기
奉祠東歸 其一蔡戡

老來不復歎飄零,游宦真如水上萍。 綿力何堪分閫寄,寬恩猶許奉祠庭。 休誇仙去騎鯨李,剩喜歸來化鶴丁。 料得親朋相慰藉,還驚雙鬢失青青。

더 읽기
奉祠東歸 其二蔡戡

書生賤分動多奇,浪得聲名毀亦隨。 絕口不須談世事,捫心唯有仗天知。 人間變態渾如戲,眼底風光總是詩。 白石清泉無限好,掛冠神武未爲遲。

더 읽기
書懷蔡戡

扁舟東下自夷猶,胸次渾無一物留。 世味橫陳如嚼蠟,人生變滅似浮漚。 休休且畢山林願,去去空懷畎畝憂。 自念秋毫皆帝力,銜環結草若爲酬。

더 읽기
江行阻風蔡戡

鴈峰飄泊又經年,却憶槎頭縮項鯿。 三伏炎光真爍石,重湖駭浪遠連天。 快風坐閲千帆過,上水徒勞百丈牽。 坎止流行隨所遇,便當歸去訪林泉。

더 읽기
舟過池陽許倉蔡守留飲不果赴以詩謝之蔡戡

小泊池陽暮靄中,故人留我一尊同。 歸心已逐東流水,快意仍逢下水風。 自念相逢非草草,也知別去太匆匆。 歸來獨酌寒江上,空想賓筵蠟炬紅。

더 읽기
夜宿交石峽凌晨舟行適遇便風俄頃至小孤山蔡戡

好風特特送征帆,百里俄驚指顧間。 薄暮暫留交石峽,遲明已到小孤山。 峰巒過目非吾有,鷗鷺無心似我閒。 幸得年豐歸去好,長腰玉粒未應慳。

더 읽기
金陵道中蔡戡

蚤年遊歷徧諸方,觸處無心是道場。 三已不須形喜慍,兩來寧肯異炎凉。 落霞孤鶩仍秋水,衰草殘雲又夕陽。 天假一帆風力便,回頭五日到家鄉。

더 읽기