🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

宋宣獻公挽詞三首 其三歐陽修

結髮逢明主,馳聲著兩朝。 奠楹先有夢,升屋豈能招。 贈服三公衮,兼榮七葉貂。 春風笳鼓咽,松栢助蕭蕭。

더 읽기
初出真州泛大江作歐陽修

孤舟日日去無窮,行色蒼茫杳靄中。 山浦轉帆迷向背,夜江看斗辨西東。 滮田漸下雲間鴈,霜日初丹水上楓。 蓴菜鱸魚方有味,遠來猶喜及秋風。

더 읽기
江行贈鴈歐陽修

雲間征鴈水間棲,矰繳方多羽翼微。 歲晚江湖同是客,莫辭伴我更南飛。

더 읽기
松門歐陽修

島嶼松門數里長,懸崖對起碧峯雙。 可憐勝境當窮塞,翻使留人戀此邦。 亂石驚灘喧醉枕,淺沙明月入船窗。 因遊始覺南來遠,行盡荆江見蜀江。

더 읽기
下牢津歐陽修

依依下牢口,古戍鬰嵯峨。 入峽江漸曲,轉灘山更多。 白沙飛白鳥,青障合青蘿。 遷客初經此,愁詞作楚歌。

더 읽기
龍溪歐陽修

潺潺出亂峯,演漾綠蘿風。 淺瀨寒難涉,危槎路不通。 朝雲起潭側,飛雨徧江中。 更欲尋源去,山深不可窮。

더 읽기
勞停驛歐陽修

孤舟轉山曲,豁爾見平川。 樹杪帆初落,峯頭月正圓。 荒煙幾家聚,瘦野一刀田。 行客愁明發,驚灘鳥道前。

더 읽기
黄溪夜泊歐陽修

楚人自古登臨恨,暫到愁腸已九回。 萬樹蒼煙三峽暗,滿川明月一猿哀。 非鄉況復驚殘歲,慰客偏宜把酒盃。 行見江山且吟詠,不因遷謫豈能來。

더 읽기