🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

答通判呂太博歐陽修

千頃芙蕖蓋水平,揚州太守舊多情。 畫盆圍處花光合,紅袖傳來酒令行。 舞踏落暉留醉客,歌遲檀板換新聲。 如今寂寞西湖上,雨後無人看落英。

더 읽기
祈雨曉過湖上歐陽修

清晨驅馬思悠然,渺渺平湖碧玉田。 曉日未昇先起霧,綠陰初合自生煙。 身閑始覺時光好,春去猶餘物色妍。 更待四郊甘雨足,相隨蕭鼓樂豐年。

더 읽기
送謝中舍二首 其一歐陽修

滁南幽谷抱山斜,我鑿清泉子種花。 故事已傳遺老說,世人今作畫圖誇。 金閨引籍子方壯,白髮盈簪我可嗟。 試問弦歌爲縣政,何知罇俎樂無涯。

더 읽기
送謝中舍二首 其二歐陽修

喜聞嘉譽藹淮壖,又看吳帆解畫船。 隴畝遺民談舊政,江山餘思入新篇。 人生白首吾今爾,仕路青雲子勉旃。 舉棹南風吹酒醒,禽觴莫惜少留連。

더 읽기
酬張器判官泛溪歐陽修

園林初夏有清香,人意乘閑味愈長。 日暖魚跳波面靜,風輕鳥語樹陰凉。 野亭飛蓋臨芳草,曲渚迴舟带夕陽。 所得平時爲郡樂,況多嘉客共銜觴。

더 읽기
西園石榴盛開歐陽修

荒臺野徑共躋攀,正見榴花出短垣。 綠葉晚鸎啼處密,紅房初日照時繁。 最憐夏景鋪珍簟,尤愛晴香入睡軒。 乘興便當携酒去,不須旌騎擁車轅。

더 읽기
西湖戲作示同遊者歐陽修

菡萏香清畫舸浮,使君寧復憶揚州。 都將二十四橋月,換得西湖十頃秋。

더 읽기
夢中作歐陽修

夜凉吹笛千山月,路暗迷人百種花。 棊罷不知人換世,酒闌無奈客思家。

더 읽기